Forgot to mention a few more odd things I saw when I was in Ruifang. I was so distracted by the crazy guy and forgot about the pacing monk next to him. There were at least two monks walking/standing around the train station. I couldn't tell what they were trying to accomplish. They wore way to many layers of clothes on a sunny day like that. They didn't seem to have the "making friend bowls" with them, either.
突然想到其它在瑞芳時遺漏的小細節, 大概是因為碰到瘋子的經驗讓我無法好好思考, 瘋子附近來回繞圈圈走不停的和尚整個就被遺忘了. 當我在車站前, 有不少和尚走來走去, 或佇立不動. 由於看不到化緣缽, 我無法參透他們的動機. 我只覺得太陽那麼大, 他們還穿那麼多那麼厚實在是太辛苦了.
I saw this weird scene that made me want to yell at the mom. When I sat down in front of the train station, I saw two adults taking two children to my sight. One of the child, must be under 7 years old, was left alone there to guard their belongings when the two adults and the tiny child went to buy some street food across the street. Although he wasn't a very good looking child, I was still shocked by how a mom could just leave a child alone like that. About 15 min later, the three came back. And again, they left the child alone to guard what they just bought, and went to the OK mart behind me to get more stuff...
接著這件事讓我差點對某個老母破口大罵. 一樣發生在車站前, 我看到兩個媽媽帶著兩個小孩到我附近, 然後把其中一個看來不到七歲的小孩留在我面前的椅子上顧東西, 他們帶著嬰兒過街去買東西. 雖然那小鬼看來一點也不可愛, 我還是對這個媽媽的行為感到很震驚. 大約十五分鐘後, 二大一小回來. 沒想到, 他們又把這小孩留在原地, 並交給他更多剛買的東西看顧, 然後去我背後的OK便利商店買更多...
Not all the memory I had in Ruifang was bad. There was a surprising delight right before I took the train back. I saw this instrument shop right in front of the train station, and I decided to go look around before taking off. The owner of the shop was very friendly. He asked what I played, and decided to ask me what I could not play after my first response. He didn't have loads of stuff but his shop was clean and bright. I asked him about the practice rooms and he told me to get in and play any of the pianos except the very last one in the hall way because his parents were sleeping in that room! I picked one and sat down. The piano was as out of tune as he described, but I still felt really good. That was the power of music. No matter how bad the condition of the instrument is, as long as it's an instrument, it can make me happy somehow! After I got out of the room, he looked very excited and told me to come back anytime. Of course, that's how the business starts!
對於瑞芳的記憶不全是糟糕的, 回台北以前發生了出乎意料的驚喜. 火車站旁有間樂器行, 於是我決定在搭車以前上去看看. 店主人非常友善, 問我玩什麼樂器, 在簡單回答後, 他改問我不玩什麼樂器. 店裡沒有驚人的樂器數, 但光線充足, 看來簡明乾淨. 我向他請教練琴室出租的問題, 他跟我說我可以隨便看, 進去彈, 只是得避開走廊最後一間, 因為他父母在裡面睡大頭覺. 我選了間進去, 果然如他所說, 鋼琴走音得非常嚴重, 不過我還是覺得很開心. 這大概就是音樂的力量吧! 不管樂器的狀況有多差, 只要它還是樂器, 我就能從中獲得些喜悅! 當我出去時, 店主看來相當興奮, 跟我說隨時都能去那裏玩. 這是當然的, 生意就是這樣做成的吧!